Essas são as 30 palavras de origem indígena que usamos sem saber
Você vai perceber que já faz algum tempo que você domina uma pequena parte do vocabulário indígena.
A rica herança deixada pelos povos indígenas no Brasil transcende a culinária, os costumes e a música. Ela se entrelaça no tecido da nossa língua, impregnando o nosso dia a dia com palavras de origem indígena que usamos sem saber, mas que carregam a história e a cultura de nossos ancestrais.
Palavras de origem indígena e seus significados
As palavras de origem indígena desempenham um papel fundamental no enriquecimento do vocabulário brasileiro, refletindo a rica diversidade cultural do país, mas muitas vezes, as utilizamos no dia a dia sem fazer ideia de suas origens e significados. Veja quais são as 30 palavras de origem indígena que utilizamos em nosso cotidiano!
Imagem: FG Trade/Getty Images Signature.
- Abacaxi: ‘Fruta que recende’;
- Açaí: ‘Fruto que chora’, ‘Fruta que dá sumo’;
- Aipim: ‘Algo que nasce ou brota do fundo da terra’;
- Arapuca: ‘Armadilha’;
- Biboca: ‘Buraco, local de difícil acesso’;
- Caatinga: ‘Mato ou vegetação clara’;
- Capenga: ‘Que puxa a perna, manco’;
- Carioca: ‘Homem branco’;
- Catapora: ‘Algo que arde e salta para fora’;
- Inhaca: ‘Odoroso, algo que tem cheiro forte’;
- Jabuticaba: ‘Fruta em botão’;
- Jerimum: ‘Abóbora’;
- Jururu: ‘Pescoço pendido, cabisbaixo’;
- Mandioca: ‘Casa de Mani’, a indígena que, segundo a mitologia, deu origem à planta.
- Maniçoba: ‘Comida preparada com a folha da mandioca’;
- Mingau: ‘Comida que gruda’;
- Moquear: ‘Assar ou deixar seco o alimento para conservá-lo’;
- Moqueca: ‘Peixe assado em folhas de bananeira’;
- Nhenhenhém: ‘Falar-falar-falar”, “blá-blá-blá’;
- Paçoca: ‘Esmigalhar o alimento com as mãos’;
- Peteca: ‘Bater com a palma da mão’;
- Pindaíba: ‘Vara de pescar’;
- Pipoca: ‘Grão que estoura’;
- Pitanga: ‘Algo que tem a cor vermelha’;
- Sabiá: ‘Pássaro pintado’;
- Sapecar: ‘Chamuscar’;
- Tocaia: ‘Pequena casa rústica para esperar a caça ou atacar o inimigo’;
- Maracanã: ‘Muitos papagaios juntos’;
- Pereba: ‘Ferida, machucado’;
- Samambaia: ‘Algo trançado de cordas’, em referência às raízes da planta.
A influência das línguas indígenas no português brasileiro é evidente, especialmente quando se trata de termos relacionados à natureza, alimentos, costumes e tradições. Essas palavras não apenas enriquecem nosso idioma, mas também nos conectam à história e à identidade cultural dos povos originários do Brasil.